Бюро переводов работает
с лучшими переводчиками России
С нами сотрудничают более 70
носителей языков
Услуги Прайс-лист Клиенты Переводчикам Контакты


Офис в Москве:

(495) 223-92-99
                    пн-пт с 10:00 до 19:00



E-mail: info@perevodim.ru
  ICQ: 627945928
  ICQ: 444526724
  ICQ: 231904144




Просто и удобно:

  • Оформите заказ на сайте;


  • Согласуйте стоимость и сроки по телефону;


  • Документы на оплату доставит курьер.





  • Бюро переводов принимает Яндекс.Деньги

    Бюро переводов принимает WebMoney

    Профессиональный перевод c/на эстонский язык


    Наше бюро переводов успешно переводит с/на эстонский язык с 2002 года. Мы переводим тексты практически любой тематики, осуществляя строгий отбор переводчиков даже среди специалистов узких областей!

    Для персонализированного подбора устного переводчика воспользуйтесь нашим сервисом по поиску переводчиков - GoTranslators.Ru

    Основные услуги по направлению перевода - эстонский язык:

    • нотариальное заверение, апостиль
    • технический перевод - перевод текста узкоспециальной тематики, перевод технической документации на промышленное и торговое оборудование, перевод инструкции по эксплуатации бытовой и компьютерной техники, ГОСТов, СНиПов и др.
    • юридический перевод - перевод юридических документов и текстов
    • редактирование перевода (литературное редактирование, сверка и правка похожих документов, техническое редактирование, профильное редактирование и др.)
    • устный перевод - синхронный и последовательный перевод
    • локализация сайта и ПО - адаптация оригинальной версии к особенностям аудитории
    • перевод видео- и аудио-материалов
    • верстка и дизайн материалов

    НАШИ ПЕРЕВОДЧИКИ


    Переводчик:
    Родной язык переводчика:русский
    Направление перевода:эстонский-русский , финский-русский , английский-русский , русский-эстонский
    Образование:Основное 2000-2005: Тартуский университет (Эстония), специальность - психология 2000-2005: Тартуский университет (Эстония), специальность - финский язык и культура Дополнительное 2005 (июль-август): Университет г. Ювяскюля (Финляндия), летние курсы финского языка и культуры 2004 (июнь – сентябрь): языковая практика в рамках программы «Work&Travel USA», штат Массачусетс, США 2003 (июнь – сентябрь): языковая практика в рамках программы «Work&Travel USA», штат Массачусетс, США 2002 (сентябрь-декабрь): Университет г. Тампере (Финляндия), обучение в рамках программы студенческого обмена на факультете переводоведения 2002 (август): Университет г. Оулу (Финляндия) летние курсы финского языка и культуры (с отличием) 1999 - 2000: Таллиннский Педагогический Университет, годичные курсы эстонского языка и культуры (с отличием)
    Проекты и опыт работы:1.02.2006 – по наст. время Должность: координатор международного научно-исследовательского проекта Место работы: Отделение психологии факультета социальных наук Тартуского университета, Тарту, Эстония. Обязанности: Подготовка предложений по организации исследования Участие в разработке методологии и инструментария исследования Перевод тестовых материалов с английского и эстонского языков на русский язык Участие в создании и ведении электронной базы данных Взаимодействие с российскими ВУЗами, ведение переговоров и переписки с российскими партнерами Перевод необходимой корреспонденции и документации на эстонский язык Координация работ по сбору и обработке данных Подготовка аналитических отчетов и презентаций Ноябрь 2005 – июнь 2006 Должность: переводчик Место работы: Repola-Seura ry, Финляндия Обязанности: Перевод книги Л. Хоманен «История села Реболы» с финского на русский язык Сентябрь 2005 Должность: переводчик Место работы: YLE - Общенациональная компания общественного теле- и радиовещания Финляндии Обязанности: устный последовательный перевод с русского на финский и с финского на русский языки ...
    Специализация:психология, социология, статистика, тексты общей тематики...



    Переводчик:
    Родной язык переводчика:эстонский
    Направление перевода:эстонский -русский , русский-эстонский
    Образование:высшее - учитель эстонского языка
    Проекты и опыт работы:5 лет работаю переводчиком программ в центре обучения взрослых. Могу переводить с эстонского на русский и наоборот. Могла бы работать у вас но только на дому!!! Имею компьютер и доступ в интернет. Сама я очень отвественный и аккуратный человек. Переводила дипломные работы, делала спец переводы, документы, законы, технические переводы и художественные....
    Специализация:художественный...



    Переводчик:
    Родной язык переводчика:русский
    Направление перевода:эстонский русский , русский эстонский , английский русский
    Образование:Тартуский Университет
    Проекты и опыт работы:12 лет переводила обвинительные заключения и протоколы в Префектуре полиции...
    Специализация:юридическая, общая, художественная...



    Переводчик:
    Родной язык переводчика:русский, эстонский
    Направление перевода:эстонский , русский
    Образование:Петрозаводский госуниверситет
    Проекты и опыт работы:1983-1993 Мурманский Интурист 1993- Лаппи Сервис www.lappiservice.com ...
    Специализация:технические, деловые...


    К основным нашим переводчикам при необходимости бюро переводов может привлечь сторонних специалистов.

    бюро переводов PEREVODIM.Ru

    О переводе с/на эстонский:

    Эстонский язык относится к прибалтийско-финской группе финно-угорских языков. Является официальным языком Эстонии. В наше время на эстонском языке говорит около 1 млн. 100 тыс. человек. Первые известные записи на эстонском языке относятся к XIII веку. В XVI веке начинает развиваться книгопечатание с использованием эстонского языка. Письменность сформирована на основе латиницы. В эстонском алфавите 9 гласных и 16 согласных звуков, а также множество дифтонгов.

    На протяжении всего периода формирования эстонского языка ясно прослеживалось влияние на него балтийских наречий. По этой причине строение эстонского языка обнаруживает близкородственное сходство со строением карельского и финского языков. Лексика содержит множество древних финно-угорских слов, а также слов, заимствованных из древних балтийских, германских и славянских языков. Особенностями эстонского языка являются, конечно, специфическое произношение и сложное тоническое ударение. Чаще всего под ударением оказывается первый слог. До последнего времени в эстонском языке четко просматривалось три течения, однако на данный момент они сильно смешаны между собой, и, вполне возможно, что скоро совсем перестанут различаться.






    Обращаясь к нам, Вы получаете качественный перевод!

    ООО "Переводим"


    Клиенты нашего бюро переводов:


    Почта России

    АльфаСтрахование

    Пивоваренная компания Эфес

    Скания

    Samsung Corporation Moscow office

    Метрополь

    Nissan

    BBDO Group

    ... список клиентов!


    Бюро переводов PEREVODIM.Ru в Москве: тел/факс: +7 (495) 223-92-99 , эл. почта: info@perevodim.ru