Бюро переводов работает
с лучшими переводчиками России
С нами сотрудничают более 70
носителей языков
Услуги Прайс-лист Клиенты Переводчикам Контакты


Офис в Москве:

(495) 223-92-99
                    пн-пт с 10:00 до 19:00



E-mail: info@perevodim.ru
  ICQ: 627945928
  ICQ: 444526724
  ICQ: 231904144




Просто и удобно:

  • Оформите заказ на сайте;


  • Согласуйте стоимость и сроки по телефону;


  • Документы на оплату доставит курьер.





  • Бюро переводов принимает Яндекс.Деньги

    Бюро переводов принимает WebMoney

    Профессиональный перевод c/на хорватский язык


    Наше бюро переводов успешно переводит с/на хорватский язык с 2002 года. Мы переводим тексты практически любой тематики, осуществляя строгий отбор переводчиков даже среди специалистов узких областей!

    Для персонализированного подбора устного переводчика воспользуйтесь нашим сервисом по поиску переводчиков - GoTranslators.Ru

    Основные услуги по направлению перевода - хорватский язык:

    • нотариальное заверение, апостиль
    • технический перевод - перевод текста узкоспециальной тематики, перевод технической документации на промышленное и торговое оборудование, перевод инструкции по эксплуатации бытовой и компьютерной техники, ГОСТов, СНиПов и др.
    • юридический перевод - перевод юридических документов и текстов
    • редактирование перевода (литературное редактирование, сверка и правка похожих документов, техническое редактирование, профильное редактирование и др.)
    • устный перевод - синхронный и последовательный перевод
    • локализация сайта и ПО - адаптация оригинальной версии к особенностям аудитории
    • перевод видео- и аудио-материалов
    • верстка и дизайн материалов

    НАШИ ПЕРЕВОДЧИКИ


    Переводчик:
    Родной язык переводчика:хорватский
    Направление перевода:русский-хорватский , английский-хорватский
    Образование:2002г. - 2009г. - Философский факультет в Загребе, английский и русский языки и литература, специальность: перевод и переводоведение. Дипломированный англист и русист.
    Проекты и опыт работы:октябрь 2007г. - ноябрь 2008г. Verba - судебный переводчик, Zagreb Должность: переводчик -перевод разных типов текстов с/на английский язык -корректирование и редактирование переведённых текстов перед отправкой заказчику -в настоящее время работаю гонорарным переводчиком и изготовителем субтитров для Mediatranslations...
    Специализация:художественный перевод, туризм, СМИ, маркетинг...



    Переводчик:
    Родной язык переводчика:хорватский
    Направление перевода:русский-сербохорватский , сербохорватский-русский , русский-английский , английский-русский
    Образование:МГУ им. Ломоносова, Филологический факультет. Отделение Теории и практики перевода. Основной язык - английский. Вторые языки - норвежский, немецкий.
    Проекты и опыт работы:работала переводчиком в российских представительствах компаний Montmontaža d.d. (Хорватия) и ThyssenKrupp (Германия). Переводила с хорватского, английского и немецкого языков. Также несколько раз делала переводы для компании Газпром (сербский). Также переводила некоторых поэтов....
    Специализация:Пока что специализировалась в банковской, строительной, нефтяной и художественной отраслях....



    Переводчик:
    Родной язык переводчика:русский
    Направление перевода:сербский (хорватский, боснийск , английский - русский , русский - сербский , английский - сербский
    Образование:МГУ им. М. В. Ломоносова, факультет иностранных языков и регионоведения, в настоящее время я учусь на 5 курсе.
    Проекты и опыт работы:Опыт работы - 2 года. Письменный и устный (последовательный) перевод, разнообразная тематика. Перевод переговоров, интервью. Большой опыт работы за границей (Черногория)....
    Специализация:недвижимость, строительство, финансы; художественный перевод...



    Переводчик:
    Родной язык переводчика:русский
    Направление перевода:русско-хорватский , хорватско-русский , французско-русский
    Образование:МГИМО,магистр регионоведения со знанием иностранных языков
    Проекты и опыт работы:-работа с хорватскими делегациями на выставках и культурных мероприятиях в Москве,участие в переводе хорватской поэзии 20 веке на русский язык ...
    Специализация:художественный...



    Переводчик:
    Родной язык переводчика:русский
    Направление перевода:русский-сербохорватский , сербохорватский-русский , английский-русский
    Образование:1991 г. – 1997 г. Санкт-Петербургский Государственный Университет, филологический факультет. «Сербо
    Проекты и опыт работы:-Музей антропологии и этнографии им.Петра Великого (Кунсткамера) РАН. Экспозиционно-выставочный отдел. Составление, ред...
    Специализация:промышленное и гражданское строител...



    Переводчик:
    Родной язык переводчика:русский
    Направление перевода:русский - сербский/хорватский , сербский/хорватский - русский
    Образование:Высшее филологическое
    Проекты и опыт работы:1971 - 1994 - переводчик "Интуриста" 2000 - до наст. момента переводчик на договорной основе...
    Специализация:любые...



    Переводчик:
    Родной язык переводчика:русский, болгарский
    Направление перевода:хорватский-русский , сербский-русский , болгарский-русский , русский-сербский, хорватский,
    Образование:МГУ им. М.В. Ломоносова, филологический факультет, славянская филология
    Проекты и опыт работы:опыт работы в качестве частного переводчика, сопровождающего групп, письменных переводов...
    Специализация:...



    Переводчик:
    Родной язык переводчика:русский, украинский
    Направление перевода:украинско-хорватский , хорватско-украинский , украинско-английский , англо-украинский
    Образование:полное высшее, филолог, переводчик хорватского языка
    Проекты и опыт работы:преподавание курса английского языка детям дошкольного возвраста, оператор сall center...
    Специализация: художественный...



    Переводчик:
    Родной язык переводчика:русский
    Направление перевода:русский-хорватский , хорватский-русский
    Образование:высшее техническое МИФИ
    Проекты и опыт работы:3 года работы в издательстве в Москве, 7 лет работы переводчиком в Хорватии...
    Специализация:технический, юридический, туризм...


    К основным нашим переводчикам при необходимости бюро переводов может привлечь сторонних специалистов.

    бюро переводов PEREVODIM.Ru

    О переводе с/на хорватский:

    Хорватский язык относится к южнославянской группе славянских языков, является официальным языком Хорватии. Первые документальные записи на хорватском языке относятся к XI веку н.э. Хорватский язык родственен сербскому, болгарскому и македонскому. Так, вплоть до 1991 года считалось, что хорватский и сербский языки – лишь диалекты общего сербохорватского языка. На самом деле они сильно отличаются – прежде всего, тем, что сербский язык использует кириллицу, а хорватский – латиницу.

    Особенностями хорватского языка является своеобразное произношение и ударение в словах. В хорватском языке слова пишутся так, как произносятся, а ударение чаще всего падает на первый слог, но никогда – на последний. В алфавите 30 букв. В основном это латинские символы, но встречаются и знаки, характерные только для хорватского языка. Звуки произносятся так же, как и в других европейских языках.

    Любопытно, что многие хорватские слова созвучны русским. Это объясняется общим происхождением языков – формированием на основе старославянского. Хорватский язык – единственный, использовавший по мере становления целых три вида письменности: глаголицу, западную кириллицу и латиницу. В XIX веке местами еще использовалась кириллица, однако в наше время хорватский язык полностью перешел на латиницу.






    Обращаясь к нам, Вы получаете качественный перевод!

    ООО "Переводим"


    Клиенты нашего бюро переводов:


    Почта России

    АльфаСтрахование

    Пивоваренная компания Эфес

    Скания

    Samsung Corporation Moscow office

    Метрополь

    Nissan

    BBDO Group

    ... список клиентов!


    Бюро переводов PEREVODIM.Ru в Москве: тел/факс: +7 (495) 223-92-99 , эл. почта: info@perevodim.ru