PEREVODIM.Ru осуществляет письменный перевод в г. Новоселица с 2002 года. У нас накоплен опыт качественного перевода текстов практически любой тематики.
Основные услуги перевода:
- технический перевод - перевод текста узкоспециальной тематики, перевод технической документации на промышленное и торговое оборудование, перевод инструкции по эксплуатации бытовой и компьютерной техники, ГОСТов, СНиПов и др.
- юридический перевод - перевод юридических документов и текстов
- локализация сайта и ПО - адаптация оригинальной версии к особенностям аудитории
- перевод видео- и аудио-материалов
- верстка и дизайн материалов
...
Переводчики в г. Новоселица
Для профессионального перевода мы осуществляем строгий отбор из нескольких сотен переводчиков, являющихся специалистами узких областей. Выдержки из резюме некоторых переводчиков, которые могут быть привлечены к проектам в г. Новоселица:
Направление перевода:
русский - румынский, румынский - русский, украинский - румынский, румынский - украинский
Образование:
- 1999-2005 – Доктор богословских наук Бухарестского университета (Румыния). Специализация: История и философия религий.
- Исследовательские поездки в Санкт Петербург и Киев.
- 1995-1999 – Богословский факультет Бухарестского университета.
- 1996-1998 – Юридический факультет Бухарестского университета (заочно/ первые два года).
- 1990-1995 – Богословская семинария-лицей, город Сучава (Румыния).
Проекты и опыт работы:
- 2000 г. – 2008– редактор рубрики «православной морали» в газете «Конкордия» (на румынском языке). Опубликовал более 300 статей.
- 2003 г. – на данный момент – устный и письменный перевод, сотрудничаю с нотариальными канторами и бюро переводов из Румынии
и из Украины.
- Перевел уже несколько тысяч страниц юридического и технического текста. Могу предоставить Вам выдержки из ранее выполненных переводов, а также рекомендательные письма бюро переводов из Румынии.
• - На данный момент перевёл с русского/украинского на румынский язык и опубликовал в издательстве «Платитера»и «София»( „Platytera” и „Sofia”) из Бухареста 13 книг. Еще несколько книг готовятся к печати (Последняя опубликованная книга: http://www.sophia.ro/Mari-stareti-rusi.-Vol.-1-vietile-minunile-indrumari-duhovnicesti-de-carte-ro-363-o0.htm )
(Предпоследняя опубликованная книга: http://www.librariasophia.ro/cartea-carte/2295-cum-sa-te-mantuiesti-in-lumea-contemporana-.html+Gheorghe+Zapotinschi&hl=ro&ct=clnk&cd=3&gl=ro )
Специализация:
Гражданское право, Криминалогия, Маркетинг, Экономика и финансы, Экология
Родной язык переводчика:
румынский
Направление перевода:
румынский - русский, русский - румынский
Образование:
училась в Румыний на економиста в Академий но не закончила курсы
Проекты и опыт работы:
работала в супермаркете в Бухаресте и на Украйне ;
работала в обменом пункте в Бухаресте ;
имела в Бухаресте свою Фирму ;
Специализация:
Библиография, Биография, Детская литература, Журналистика, Гражданское право
Родной язык переводчика:
румынский
Направление перевода:
румынский - русский, русский - румынский
Образование:
училась в Румыний на економиста в Академий но не закончила курсы
Проекты и опыт работы:
работала в супермаркете в Бухаресте и на Украйне ;
работала в обменом пункте в Бухаресте ;
имела в Бухаресте свою Фирму ;
Специализация:
Библиография, Биография, Детская литература, Журналистика, Гражданское право
...
ДОКУМЕНТЫ
Примеры документов, которые PEREVODIM.Ru успешно переводит в г. Новоселица:
Профессиональный перевод в г. Новоселица
PEREVODIM.Ru осуществляет письменный перевод в г. Новоселица с 2002 года. У нас накоплен опыт качественного перевода текстов практически любой тематики.
Основные услуги перевода:
- технический перевод - перевод текста узкоспециальной тематики, перевод технической документации на промышленное и торговое оборудование, перевод инструкции по эксплуатации бытовой и компьютерной техники, ГОСТов, СНиПов и др.
- юридический перевод - перевод юридических документов и текстов
- локализация сайта и ПО - адаптация оригинальной версии к особенностям аудитории
- перевод видео- и аудио-материалов
- верстка и дизайн материалов
...
Переводчики в г. Новоселица
Для профессионального перевода мы осуществляем строгий отбор из нескольких сотен переводчиков, являющихся специалистами узких областей. Выдержки из резюме некоторых переводчиков, которые могут быть привлечены к проектам в г. Новоселица:
Направление перевода: русский - румынский, румынский - русский, украинский - румынский, румынский - украинский
Образование: - 1999-2005 – Доктор богословских наук Бухарестского университета (Румыния). Специализация: История и философия религий. - Исследовательские поездки в Санкт Петербург и Киев. - 1995-1999 – Богословский факультет Бухарестского университета. - 1996-1998 – Юридический факультет Бухарестского университета (заочно/ первые два года). - 1990-1995 – Богословская семинария-лицей, город Сучава (Румыния).
Проекты и опыт работы: - 2000 г. – 2008– редактор рубрики «православной морали» в газете «Конкордия» (на румынском языке). Опубликовал более 300 статей. - 2003 г. – на данный момент – устный и письменный перевод, сотрудничаю с нотариальными канторами и бюро переводов из Румынии и из Украины. - Перевел уже несколько тысяч страниц юридического и технического текста. Могу предоставить Вам выдержки из ранее выполненных переводов, а также рекомендательные письма бюро переводов из Румынии. • - На данный момент перевёл с русского/украинского на румынский язык и опубликовал в издательстве «Платитера»и «София»( „Platytera” и „Sofia”) из Бухареста 13 книг. Еще несколько книг готовятся к печати (Последняя опубликованная книга: http://www.sophia.ro/Mari-stareti-rusi.-Vol.-1-vietile-minunile-indrumari-duhovnicesti-de-carte-ro-363-o0.htm ) (Предпоследняя опубликованная книга: http://www.librariasophia.ro/cartea-carte/2295-cum-sa-te-mantuiesti-in-lumea-contemporana-.html+Gheorghe+Zapotinschi&hl=ro&ct=clnk&cd=3&gl=ro )
Специализация: Гражданское право, Криминалогия, Маркетинг, Экономика и финансы, Экология
Родной язык переводчика: румынский
Направление перевода: румынский - русский, русский - румынский
Образование: училась в Румыний на економиста в Академий но не закончила курсы
Проекты и опыт работы: работала в супермаркете в Бухаресте и на Украйне ; работала в обменом пункте в Бухаресте ; имела в Бухаресте свою Фирму ;
Специализация: Библиография, Биография, Детская литература, Журналистика, Гражданское право
Родной язык переводчика: румынский
Направление перевода: румынский - русский, русский - румынский
Образование: училась в Румыний на економиста в Академий но не закончила курсы
Проекты и опыт работы: работала в супермаркете в Бухаресте и на Украйне ; работала в обменом пункте в Бухаресте ; имела в Бухаресте свою Фирму ;
Специализация: Библиография, Биография, Детская литература, Журналистика, Гражданское право
...
ДОКУМЕНТЫ
Примеры документов, которые PEREVODIM.Ru успешно переводит в г. Новоселица:
Договор Бухгалтерская документация доверенность паспорт Инструкция свидетельство о рождении Паспорт безопасности вещества письмо Служебное письмо экспортная декларация счет соглашение Сертификат Новости компании Приложение к договору Результаты обследования инвойс Презентация Контракт Счета сертификаты Резюме Информационное письмо медицинское заключение Бухгалтерские документы Выписка банковские выписки инвойсы статья свидетельство о браке этикетка информация о компании диплом вид на жительство выписка ЕГРЮЛ паспорт безопасности Служебная переписка выписка из реестра справки техническая документация Патентная документация дополнительное соглашение Командировочные документы прайс-лист справка договора состав продукта Страховая документация Вид на жительство, Рабочая...
. . .