men

ИЩЕТЕУСТНОГО

ПЕРЕВОДЧИКА?

Удобный поиск переводчиков
на сайте GoTranslators.ru

перейти на сайт

Профессиональный перевод в г. Курск

PEREVODIM.Ru осуществляет письменный перевод в г. Курск с 2002 года. У нас накоплен опыт качественного перевода текстов практически любой тематики.

Основные услуги перевода:
- технический перевод - перевод текста узкоспециальной тематики, перевод технической документации на промышленное и торговое оборудование, перевод инструкции по эксплуатации бытовой и компьютерной техники, ГОСТов, СНиПов и др.
- юридический перевод - перевод юридических документов и текстов
- локализация сайта и ПО - адаптация оригинальной версии к особенностям аудитории
- перевод видео- и аудио-материалов
- верстка и дизайн материалов
...

Переводчики в г. Курск

Для профессионального перевода мы осуществляем строгий отбор из нескольких сотен переводчиков, являющихся специалистами узких областей. Выдержки из резюме некоторых переводчиков, которые могут быть привлечены к проектам в г. Курск:


Родной язык переводчика: русский
Образование: 2008- наст.вр Курский государственный университет, ф-т иностранных языков, каф. методики преподавания иностранных языков, соискатель 2003-2008 Курский государственный университет, ф-т иностранных языков Специальность – английский язык, доп. специальность - немецкий язык 2003-2008 Курский государственный университет, ф-т дополнительных педагогических профессий. Специальность – гид-переводчик
Проекты и опыт работы: 2004-2009 Работа в сфере дополнительных образовательных услуг, Курск преподаватель английского и немецкого языков 2006-2009 компания ООО «Потенциал», Москва внештатный переводчик (английский язык) 2005-2005 Маанинка, Финляндия аниматор в международном лагере на базе молодежного центра.


Родной язык переводчика: русский
Направление перевода: английский - русский, русский - английский, французский - русский
Образование: 2009-2014 гг. Курский государственный университет, "красный" диплом факультет иностранных языков, Теория и методика преподавания иностранных языков и культур. Лингвист-преподаватель
Проекты и опыт работы: Февраль 2013 — октябрь 2013 (9 месяцев) Курский государственный университет, факультет иностранных языков, кафедра методики преподавания иностранных языков (Курск) — Образовательные учреждения лаборант Поддержка входящей документации, сохранение порядка на рабочих местах сотрудников Июнь 2013 — июль 2013 (2 месяца) Администрация Курской области (Курск) — Государственные организации переводчик-синхронист переводчик-синхронист при третьем секретаре посольства республики Ирак в РФ
Специализация: Гражданское право, Корпоративное право, Лингвистика, Литература, Путешествия, туризм


Родной язык переводчика: русский
Направление перевода: английский - русский
Образование: Высшее медицинское образование, кандидат медицинских наук: хирург, торакальный хирург.
Проекты и опыт работы: С 2005 преподаю госпитальную хирургию (чтение лекций и проведение практических занятий)в Курском гос мед университете иностранным студентам на английском языке. В течение последнего года удаленная работа переводчика англ-русс мед литературы (ООО МедЛейн)
Специализация: Медицина


Родной язык переводчика: русский
Направление перевода: английский - русский, русский - английский, французский - русский
Образование: Высшее лингвистическое
Проекты и опыт работы: Опыт письменного перевода более 2-х лет, был небольшой опыт последовательного перевода (около 2-х месяцев) в аграрной отрасли.
Специализация: Сельское хозяйство, Техника, Экономика и финансы


Родной язык переводчика: русский
Образование: студент ф-та иностранных языков КГУ
Проекты и опыт работы: синхронные переводы немецкой речи в области строительства, художественные тексты


Родной язык переводчика: русский
Образование: учитель английского и немецкого языков по специальности филология
Проекты и опыт работы: Раоботала переводчиком в в церкви "Grace", основанной американцами.


Родной язык переводчика: русский
Образование: Курский государственный университет, факультет иностранных языков, английское отделение
Проекты и опыт работы: 2006-2008 преподаватель письменного перевода


Родной язык переводчика: русский
Образование: высшее неполное гуманитарное
Проекты и опыт работы: работа с делегациями американских баптистов


Родной язык переводчика: армянский
Направление перевода: армянский - русский
Образование: ереванский государственный университет,факультет русской филологии,переводческое отделение
Проекты и опыт работы: с 2006 г. работаю в бюро переводов
Специализация: Журналистика, Лингвистика, Криминалогия


Родной язык переводчика: русский
Направление перевода: английский - русский, французский - русский
Образование: Незаконченное высшее. специальность - переводчик лингвист. 5 курс.
Проекты и опыт работы: опыт работы переводчиком - 2 года.
Специализация: Журналистика, Детская литература, Литература, Телевидение и радио, Телекоммуникации


Родной язык переводчика: русский
Направление перевода: английский - русский, русский - английский
Образование: Высшее
Проекты и опыт работы: Веду деловую переписку
Специализация: Путешествия, туризм, Журналистика, Менеджмент


Родной язык переводчика: русский
Направление перевода: русский - английский, английский - русский, французский - русский
Образование: неполное высшее
Специализация: Экономика и финансы, Техника


Родной язык переводчика: болгарский
Направление перевода: английский - русский, русский - английский, французский - русский, болгарский - русский
Образование: Курский Государственный Университет, факультет иностранных языков, специальность: перевод и переводоведение (английский, французский)
Специализация: Литература, Журналистика, Путешествия, туризм, Пресса, Искусство


...

ДОКУМЕНТЫ

Примеры документов, которые PEREVODIM.Ru успешно переводит в г. Курск:

Договор Бухгалтерская документация доверенность паспорт Инструкция свидетельство о рождении Паспорт безопасности вещества письмо Служебное письмо экспортная декларация счет соглашение Сертификат Новости компании Приложение к договору Результаты обследования инвойс Презентация Контракт Счета сертификаты Резюме Информационное письмо медицинское заключение Бухгалтерские документы Выписка банковские выписки инвойсы статья свидетельство о браке этикетка информация о компании диплом вид на жительство выписка ЕГРЮЛ паспорт безопасности Служебная переписка выписка из реестра справки техническая документация Патентная документация дополнительное соглашение Командировочные документы прайс-лист справка договора состав продукта Страховая документация Вид на жительство, Рабочая...
. . .