men

ИЩЕТЕУСТНОГО

ПЕРЕВОДЧИКА?

Удобный поиск переводчиков
на сайте GoTranslators.ru

перейти на сайт

ПЕРЕВОДЧИКАМ

Бюро переводов придерживаемся очень строгой политики относительно качества наших переводов, поэтому нам требуются только профессиональные переводчики. Если вы считаете себя таковым, заполните эту форму, в которой постарайтесь указать максимально полные сведения о себе.




I. Персональные сведения

Фамилия, Имя, Отчество:

Дата рождения:
..
Адрес:

Город:

Почтовый индекс:

Моб. телефон (в международном формате, например +79261111111):

Факс:

E-Mail:

ICQ:

Skype:

URL:



II. Языки

Ваш родной язык:

Языковые пары, с которыми Вы работаете, с учетом направления перевода (пример: русский-английский, английский-русский):
-
-
-
-


III. Образование и опыт

Какое образование Вы имеете?

Укажите сведения о Вашем опыте работы:

Области переводов, в которых Вы специализируетесь:

Специализация(1/5):

Специализация(2/5):

Специализация(3/5):

Специализация(4/5):

Специализация(5/5):

Дополнительная информация:



IV. Расценки и оборудование

Ваши расценки в руб за 1800 знаков исходного текста (символы + пробелы):

Ваша скорость перевода (как минимум) зн/день:

Имеете ли постоянный выход в интернет?

Какое компьютерное оборудование Вы имеете?

Имеете ли Вы опыт работы в системе автоматизированного перевода Trados?



V. Прочее

Имеете ли Вы опыт и возможность нотариально заверять свои переводы?


Имеете ли Вы опыт и возможность осуществлять устные переводы?


Являетесь ли Вы официально зарегистрированным индивидуальным предпринимателем на территории РФ?


Смогли бы ли Вы перевести содержимое этого сайта на язык Вашей специализации?

Откуда Вы узнали о наc? (Если из интернета, то укажите конкретный источник)


* пожалуйста, не нажимайте на кнопку "Отправить" дважды